Rastî ev e... Çi? Rastî tunne,
Ez li çav ên dîno dinhêrim,
Em li nav xevn an dijîn lê nizan in,
Xevna da bexterwarî heye, nikarim dest lê berdim.
Rabe! Rabe! Na ez vê naxwazim,
Ez dixwazim razayî bimînim xevna da bexterwarî heye,
Dikarim banzdim û bifirim û seksekê zefh xweş bikim,
Tiştek-rastî tu carî nikare şûna wê bigire.
Temam, niha ez hişyarim,
Kuştin û lêdan beh'esabe,
Rik kutan nayê got in,
Cendekê zarok ên kuşti herderê ye,
Zorbeyên xwînxwar bûne serdest ên dinê,
Pakîtî bûye bêkiymet,
Şeytan li herderê ye,
Duh'ev çav û pozekê şeytan heye,
Ez li çav ên dîno dinhêrim,
Em li nav xevn an dijîn lê nizan in,
Xevna da bexterwarî heye nikarim dest lê berdim.
Williams, C. (July 25, 2013) Happiness in Dreams. Canan Williams li Inglizîyê wegerandîye li ser Kurmancîyê. https://historicalmenwomenplaces.blogspot.com/2024/12/happiness-in-dreams.html

No comments:
Post a Comment